Telefono e e-mail

1. Lectura

(Para ver la traducción hacer doble click en la tabla; un click vuelve a posición original)

dialg7

 

1.1. Rispondi alle domande

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
  1. L'importante incontro di lavoro è:
  2. Che problema ha la protagonista con il computer?
  3. El protagonista controlla l'email:
  4. Il protagonista ha già tutto il materiale per l'incontro?
  5. La protagonista:
Corregir   Ver Solución   Limpiar
 

 

2. Lessico

lessico

 

Esercizio.

Cosa sono?

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1) chiocciola
2) telefonino/ cellulare
3) mouse
4) schermo
5) tastiera
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 

3. Grammatica

3.1. Verbi irregolari.

a) Tenere:

Italiano Spagnolo
   
Io tengo Yo tengo
Tu tiene Tú tienes
Lui / lei tiene Él / ella tiene
Noi teniamo Nosotros tenemos
Voi tenete Vosotros tenéis
Loro tengono Ellos / ellas tienen

 

b) Rimanere:

Este verbo, a diferencia del castellano, no es reflexivo.

Italiano Spagnolo
   
Io rimango Yo me quedo
Tu rimani Tú te quedas
Lui / lei rimane Él / ella se queda
Noi rimaniamo Nosotros nos quedamos
Voi rimanete Vosotros os quedáis
Loro rimangono Ellos / ellas se quedan

 

c) Andare via:

Se trata del verbo “andare”, que unido a la palabra “via” cambia su significado en “marcharse”.

Italiano Spagnolo
   
Io vado via Yo me marcho
Tu vai via Tú te marchas
Lui / lei va via Él / ella se marcha
Noi andiamo via Nosotros nos marchamos
Voi andate via Vosotros os marcháis
Loro vanno via Ellos / ellas se marchan

Verbi della prima coniugazione in –CARE

Se trata de verbos semi-regulares, en cuanto su pronunciación es regular, mientras que gráficamente introducen una “h” entre la raíz y las desinencias de la segunda persona singular y de la primera plural.

 

c) Cercare:

Italiano Spagnolo
   
Io cerco Yo busco
Tu cerchi Tú buscas
Lui / lei cerca Él / ella busca
Noi cerchiamo Nosotros buscamos
Voi cercate Vosotros buscáis
Loro cercano Ellos / ellas buscan

Verbi della prima coniugazione in –GARE.

Estos verbos también son semi-regulares. Su pronunciación es regular, mientras que gráficamente introducen una “h” entre la raíz y las desinencias de la segunda persona singular y de la primera plural.

 

d) Pagare

Italiano Spagnolo
   
Io pago Yo pago
Tu paghi Tú pagas
Lui / lei paga Él / ella paga
Noi paghiamo Nosotros pagamos
Voi pagate Vosotros pagáis
Loro pagano Ellos / ellas pagan

 

IIIª coniugazione regolare del presente indicativo.

Veamos la tercera conjugación regular del presente de indicativo.

Italiano  
   
Io part o  
Tu part i  
Lui / lei part e  
Noi part iamo  
Voi part ite  
Loro part ono  

 

Esercizio.

Completa le frasi con i verbi coniugati.

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1)Tu a casa per il fine settimana?
2)Io sempre la macchina in garage.
3)Lorena e Mauro a settembre.
4)Voi quante ore al giorno?
5)Sono stanco, .
6)Maria sempre di essere gentile.
7)Non ho denaro, tu?
8)Domani ti mando una email, poi tu mi rispondi e mi il documento.
9)Noi un hotel tranquillo per maggio.
Corregir   Ver Solución   Limpiar


3.2. La particella “Ne”.

En el video escuchamos:

- Bene. Hai già tutto il materiale per l’incontro?
- Quasi, manca qualche dettaglio, ma cerco di finirlo prima di andare via.
- Meglio. Magari ci vediamo prima del viaggio e ne parliamo.

(- Bien. ¿Ya tienes todo el material para el encuentro?
- Casi, falta algún detalle, pero intento terminarlo antes de marcharme.
- Mejor. A lo mejor nos vemos antes del viaje y hablamos de ello.)

Se trata de uno de los usos de la partícula “ne”. Sustituye una parte del discurso introducida por la preposición “di”. Su uso resulta muy difícil para los hispanohablantes, en cuanto no existe ningún elemento correspondiente en castellano.

Esempi.

- Sai qualcosa di Mario. - No, non ne so niente.
(-¿Sabes algo de Mario? - No, no sé nada)

Ne = di Mario.

Ho intenzione di comprare una casa al mare, cosa ne pensi?
(Tengo la intención de comprarme una casa en la playa, ¿Qué opinas?)

Ne= di questa cosa.

 

Esercizio.

Completa la email.

Ciao Eva,

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1)Domani per la Sicilia. Prima vado a casa di Carlo e Maria, poi vado a Taormina e lì fino a finemese. Se ti va, puoi venira da me, cosa dici?
2)Non so se hai il mio di telefono, te lo do così se ti decidi mi : 675 323 454.
3)Se non a metterti in contatto con me per telefono, puoi iscrivermi una , questo è il mio : pierocvlibero.it
4)Allora aspetto tue notizie. Un bacio e a presto.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

¿Te gustó? Pues comparte ;-)
Este sitio usa cookies para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. Ninguna cookie será instalada a menos que se desplace exprésamente más de 600px. Leer nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies. Las acepto | No quiero aprender cursos gratis. Sácame