Cosa stai facendo?

1. Lectura

(Para ver la traducción hacer doble click en la tabla; un click vuelve a posición original)

dialg5

 

1.1. Rispondi alle domande

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
  1. La protagonista:
  2. Il protagonista sta studiando:
  3. Luisa sta lavorando:
  4. l protagonista prendono qualcosa insieme:
  5. Il protagonista sta lavorando come:
Corregir   Ver Solución   Limpiar
 

 

2. Lessico

lessico

 

3. Grammatica

3.1. Stare + gerundio.

La estructura "stare + gerundio" se utiliza en italiano para expresar el presente progresivo, pero, a diferencia del castellano, no se puede utilizar con un tiempo compuesto.

Il gerundio:

1ª Coniugazione 2ª Coniugazione 3ª Coniugazione
     
Parl-ando Prend-endo Part-endo

 

Gerundio irregolare:

Veamos algunos participios irregulares.

  Italiano Spagnolo
     
Fare (hacer) Facendo Haciendo
Dire (decir) Dicendo Diciendo
Bere (beber) Bevendo Bebiendo
Tradurre (traducir) Traducendo Traduciendo

 

Esercizio.

Completa le frasi con il gerundio.

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1)Maria sta francese.
2)Scusa, cosa stai ?
3)Non capisco cosa stai .
4)Stiamo un libro insieme.
5)Cosa state vino.
6)Stiamo l'italiano.
7)Mi stai ?
8)Silvia sta lavoro.
9)Sto il libro.
10)Scusi, sta ?
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 

Esercizio.

Cosa stanno facendo?

Associa a ogni frase una foto:

A: sta leggengo;
B: sta scrivendo;
C: sta nuotando;
D: sta correndo.

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1) sta scrivendo
2) sta leggengo
3) sta correndo
4) sta nuotando
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 


3.2. La preposizione “da”.

"Da" es una de las preposiciones italianas con más usos. Se utiliza en muchos complementos y, según su valor, puede traducirse de diferentes maneras. En el diálogo es empleada para expresar un punto de partida. En italiano cuando hay un movimiento físico, temporal o metafórico, el punto de origen siempre se expresa con esta preposición.

Veamos algunos ejemplos:

  • Vivo a Roma da dieci anni. (Vivo en Roma desde hace diez años.)
  • Vado da Roma a Milano in treno. (Voy de Roma a Milán en tren.)
  • Non mi aspettavo questa reazione da te. (No me esperaba esta reacción de ti.)

 

3.3. Alcuni verbi irregolari:

a) Sapere:

Italiano Spagnolo
   
Io so Yo sé
Tu sai Tú sabes
Lui / lei sa Él / ella sabe
Noi sappiamo Nosotros sabemos
Voi sapete Vosotros sabéis
Loro sanno Ellos / ellas saben

b) Uscire:

Italiano Spagnolo
   
Io esco Yo salgo
Tu esci Tú sales
Lui / lei esce Él / ella sale
Noi usciamo Nosotros salimos
Voi uscite Vosotros salís
Loro escono Ellos/ellas salen

c) Riuscire:

Italiano Spagnolo
   
Io Riesco Yo consigo
Tu riesci Tú consigues
Lui / lei riesce Él / ella consigue
Noi riusciamo Nosotros conseguimos
Voi riuscite Vosotros conseguís
Loro riescono Ellos / ellas consiguen

El verbo “riuscire” se emplea con la preposición “a”. Veamos algunos ejemplos:

  • Non riesco a dormire. (No consigo dormir.)
  • Non riusciamo a finire il lavoro per oggi. (No conseguimos terminar el trabajo para hoy.)

 

Esercizio.

Completa le frasi con i verbi irregolari.

Inicia sesión para hacer seguimiento de tus autoevaluaciones
1)Con questo rumore non a concentrarmi.
2) dove abita Davide?
3)Ciao, io
4)Marta e Angelo sempre insieme.
5)Nessuno che ora è?
6)Se a trovare i biglietti, andiamo a teatro.
7)Non lo diciamo perchè non lo
8)Silvia non a trovare lavoro.
9)Oggi non , stiamo a casa.
10)Non se a venire.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

¿Te gustó? Pues comparte ;-)
Este sitio usa cookies para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. Ninguna cookie será instalada a menos que se desplace exprésamente más de 600px. Leer nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies. Las acepto | No quiero aprender cursos gratis. Sácame