Across
“Across” puede funcionar como preposición o adverbio. A continuación analizamos su uso como preposición.
1.- Preposición de movimiento: a través de, de un lado al otro, cruzando.
We ran across the park
The boat went across the lake
That tree fell across the road
The eagle flies across the valley
The cat ran across the Street
The pitcher runs across the field
2.- Preposición de lugar: al otro lado.
The chemist’s is across the street (al otro lado de la calle)
The cinema is across the square
You can find the hotel across this road
The bridge stretches across the estuary
3.- Preposición de lugar: en numerosos sitios de un área determinada
Peter has friends across the country (por todo el país)
My brother traveled across Europe (por toda Europa)
This bank has opened branchs across the country
The protests spread across the city
They are showing the film in many cinemas across the country
After the attack we could hear the alarms across the city
Diferencias
A.- “Across” vs “Over"
1.- Ambas se utilizan para indicar que algo / alguien cruza de un lado a otro:
The bridge stretchs across / over the river
There was a barrier across / over the road.
2.- Ambas se utilizan también para indicar que algo se encuentra al otro lado en relación con el que habla:
The Theater is just across / over the street
The cinema is just across / over the square
3.- También se utilizan para referirse a movimientos de un lado a otro (cruzar), sobre una superficie: cruzar una calle, un puente, un parque, una frontera, un río...
Mary jumped across / over the stream
The bus came across/over the bridge.
Se prefiere “over” cuando el movimiento implica elevar la posición:
The horse jumped over the fence
Peter jumped over the Wall
Se prefiere “across” cuando se el movimiento es a través de una superficie plana o es un movimiento sobre el agua.:
The dogs run across the park
The soldiers marched across the desert
When I went to England I flew aross the sea
We swam across the lake.
B.- 'Across' vs 'Through'
Mientras que “across” describe movimientos de un lado a otro a través de superficies, “through” describe movimientos a través de un espacio tridimensional.
He marched through the jungle (“jungla” como espacio de tres dimensiones)
The thief got out through the crowd
Last night we walked home through the forest
También se utiliza “through” (no “across) para describir un movimiento de un lado a otro en el que uno se encuentra rodeado de algo / alguien.
I drove through a number of small villages (dejando pueblos a derecha y a izquierda)
C.- 'Across' vs 'Along'
La preposición “along” se utiliza para indicar movimientos a lo largo de una línea.
My sister went along the path
We walked along the river (paralelos al río)
D.- “Across from” vs “Opposite”
Ambas preposiciones significan lo mismo: hacen referencia a algo / alguien que se encuentra enfrente de algo y que normalmente están separados por algo (una calle, un río, una mesa…). Su significado es similar a “on the other side”.
I live across from a supermarket (the supermarket is on the other side of the road)
I live opposite a supermarket
We sat across from each other (there is a table between us)
We sat opposite each other