Les travaux

Les Travaux

N: Alors, je pensais, pour les travaux...

AG: Les travaux, c’est vrai...

N: lifaudrait en parler un peu plus sérieusement, définir un peu ce qu’on veut faire

AG: Alors d’abord la cuisine, on refait toute la cuisine

N: Tout

AG: Lefrigidaire il faut qu’on le...

N: On le change, il est trop vieux...

AG: On le chan ge...On n’a pas de lave-vaisselle, ce serait une opportunité à saisir

N: Il faudrait trouver la place pour le mettre.

AG: Oui mais bon...

N: Ça bon...Avec les aménagements, on devrait pouvoir réussir à avoir une configuration pour pouvoir mettre un lave-vaisselle. Il nous faut un plus grand plan de travail...

AG: C’est vrai

N: Et plus de rangement

AG: D’accord! Bon, ¿la cuisine, c’est bon, hein? On sait plus ou moins ce que l’on veut. Le salon.

N: Lesalon...

AG: Pas de tapisserie, hein...

N: Non, pas de papier peint, de la peinture

AG: Dela peinture

N: Plutôt claire

AG: Plutôt claire, oui

N: Et j’avais pensé peut-être faire une ouverture, comme un passe-plats entre la cuisine et le salon.

AG: Très bonne ¡dée!

N: Ça ferait une plus belle perspective et ça ferait rentrer la lumière encore plus.

AG: ¡C’est original!

N: Ça ...La salle de bains

AG: ¿La salle de bains, mosaïque?

N: ¡Mosaïque!

AG: On pose de la mosaïque

N: Partout. Caillebotis par terre

AG: Etoui..et...

N: Une douche ouverte à l’italienne

AG: On remplace la baignoire par une douche

N: Voilà

AG: Très bien

N: C’est ce que j’imagine

AG: Ça me convient, ¡ça me convient! Et puis...c’est tout. Est-ce que...

N: ¿La chambre?

AG: La chambre....euh oui, qu’est-ce que tu comptes...euh

N: Alors...

AG: Le mobilier peut-être?

N: Le mobilier et ce projet dont je t’avais parlé de faire communiquer la chambre avec la salle de bains.

AG: ¡C’est vrai! ¡Ah! ¡Ce serait plus pratique!

N: Ce serait plus sympa

AG: Ce serait plus pratique

N: De façon suite, suite royale, ¡ce serait parfait!

AG: ¡Très bien! Écoute, tout me semble être...faisable et moyennant les finances..

N: Reste plus qu’à se renseigner et faire faire les devis et euh

AG: Voilà

N: ...trouver la marchandise

AG: ¡Très bien! Bon ¡bah, on y va!

N: ¡On y va!

 

 

La Obra

Nicolás: Entonces, estaba pensando, para la obra...

Anne-Gaëlle: La obra, es verdad...

N: Habría que hablarlo un poco en serio, definir un poco lo que queremos hacer

AG: Entonces para empezarla cocina, reformamos toda la cocina

N: Todo

AG: La nevera hay que...

N: La cambiamos, es demasiado vieja...

AG: La cambiamos... No tenemos lavavajillas, sería una oportunidad que aprovechar.

N: Habría que encontrar sitio para colocarlo

AG: Sí pero...

N: Bueno eso... Con los arreglos, deberíamos poder conseguir una configuración para poder poner el lavavajillas. Nos hace falta una superficie de trabajo más grande...

AG: Es verdad

N: Y más despensas

AG: ¡De acuerdo! Bueno, la cocina, ya está ¿verdad? Ya sabemos más o menos lo que queremos. El salón

N: El salón...

AG: Nada de empapelado ¿verdad?...

N: No, nada de papel pintado, pintura

AG: Pintura

N: Más bien clara

AG: Más bien clara sí

N: Y había pensado quizá hacer una apertura como una ventanilla entre la cocina y el salón.

AG: ¡Muy buena idea!

N: Daría una perspectiva más bonita y haría entrar la luz aún más.

AG: ¡Qué original!

N: Eso... El cuarto de baño

AG: El cuarto de baño ¿mosaico?

N: ¡Mosaico!

AG: Ponemos mosaico

N: Por todas partes. Enrejado de madera en el suelo

AG: Sí... eh...

N: Una ducha abierta a la italiana

N: Sustituimos la bañera por una ducha

N: Eso es

AG: Muy bien

N: Es lo que me imaginaba

AG: Me parece bien ¡me parece bien! Y luego...ya está. ¿Qué...?

N: ¿La habitación?

AG: La habitación... eh sí qué piensas que...?

N: Vamos a ver...

AG: ¿El mobiliario quizá?

N: El mobiliario y aquel proyecto del que te había hablado de hacer, comunicar la habitación con el cuarto de baño.

AG: ¡Es verdad! ¡Ah! Sería más cómodo

N: Sería más guay

AG: Sería más práctico

N: Así como una suite, una suite real ¡sería perfecto!

AG: Muy bien. Mira todo me parece ser... factible y mediante dinero

N: Sólo queda informarse y que nos hagan las presupuestas y...

AG: Ya está

N:... Encontrar la mercancía.

AG: ¡Muy bien! Pues ¡adelante!

N: ¡Adelante!

2.- Vocabulario

Les travaux La obra
Refaire Reformar
Le frigidaire La nevera
Le lave-vaisselle El lavavajillas
Les aménagements Los arreglos
Un plan de travail Una superficie de trabajo
La tapisserie El empapelado
Le papier peint El papel pintado
Un passe-plats Una ventanilla
Du caillebotis Enrejado de madera
La baignoire La bañera
Le mobilier El mobiliario
Pratique Práctico/cómodo
Ce serait plus sympa Sería más guay
Faisable Factible
Moyennant finances Mediante dinero
Un devis Un presupuesto
La marchandise La mercancía

 

¿Te gustó? Pues comparte ;-)
Este sitio usa cookies para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. Ninguna cookie será instalada a menos que se desplace exprésamente más de 600px. Leer nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies. Las acepto | No quiero aprender cursos gratis. Sácame