Partículas mou y mada
もう es una partícula positiva o afirmativa que significa “ya”, “todavía”, “aún”, “ahora”, después de que un cambio o acción haya ocurrido.
まだ por el contrario es negativo y significa “aún no” o “todavía no”. Indica, en tiempo presente, que algo no ha ocurrido todavía.
まだ se usa para contestar negativamente y precedido de いいえa preguntas realizadas con la partícula もう.
もう se utiliza para contestar, precedido también de いいえ a una pregunta realizada con まだ.
Además, el もう o まだ siempre va después del sujeto.
Los ejemplos aclararán cualquier duda.
Pregunta con もう
- のはらさんはもうきましたか - ¿Ha llegado ya el señor (o señorita) Nohara?
- はいもうきました – Sí, ya ha venido
- いいえまだきません – No, aún no ha venido.
Pregunta con まだ
- のはらさんはまだきませんか - ¿No ha venido todavía el señor (o señorita) Nohara?
- はいまだきません – Sí (lo que dice usted es correcto), aún no ha venido.
- いいえもうきました – No (lo que dice usted es incorrecto), ya vino.
Hay que tener en cuenta también algo muy importante. Nunca confundáis el término もうcon el términoも(también), ni con el términoもうusado justo después de números y palabras que indican una cantidad indefinida, el significado más cercano sería “más” como por ejemplo:
- もうすこしたべました – Ya he comido un poco (con el significado de もう que estamos explicando en está lección).
- もうすこしたべました – Comí un poco más.
Aprender a diferenciarlos cuesta un poco al principio pero no os preocupéis, con la práctica os saldrá del tirón.
Veamos algún ejemplo más del uso de ambas partículas.
もうあさごはんをたべました – Ya he desayunado
もうあさごはんをたべましたか – ¿Ya has desayunado?
はい ( もう ) たべました - Sí (ya) he desayunado. Se usa el paréntesis porque en este tipo de ejemplos el もう podría omitirse.
いいえ まだ です – Todavía no.
Estas son partículas que se usan para saber que ha ocurrido o no ha ocurrido hasta el momento presente. Pero ¿Cómo se dice “de ahora en adelante” o “ahora” con el significado de en este momento voy a hacer algo, o empezaré a hacerlo de ahora en adelante?
Se usa la palabra これから, se refiere a una acción que va a empezar en ese mismo instante. Por ej:
これからごはんをたべます - Ahora voy a comer.
lección |
Vocabulario
います (こどもがー) – Tener hijos
います (にほんにー) – Permanecer en Japón
どのくらい – Cuánto tiempo
―ぐらい - Más o menos
ひとり– Una persona
ふたり – Dos personas
りんご - Manzana
みかん - Mandarina
サンドイッチ - Sandwich
カレー(ライス) – Arroz con curry
アイスクリーム - Helado
きって - Sello
はがき – Tarjeta postal
ふうとう - Sobres
そくたつ – Correo urgente
かきとめ – Correo certificado
すし – Bolitas de arroz sazonado con rodajas de pescado crudo encima
うどん – Tallarines de trigo
てんぷら– Fritura a la japonesa
やきそば – Tallarines chinos fríos
Kanji
村- pueblo . Se lee むら
足- Pie. Se lee あしo た(りる)
vocabulario |
Usa もう o まだ y escribe el kanji en la última frase
せんせいは たべましたか ¿El profesor ha comido ya? はい たべました Sí, ya ha comido いいえ たべせんでした No, no ha comido あなたは べんきょうしませか ¿Todavía no has estudiado? はい べんきょうしませんでした Sí, todavía no he estudiado いいえ べんきょうしました No, ya he estudiado すこしスポーツをしました Ya he hecho un poco de deporte ひるごはんをたべました Ya he comido la comida はい たべました Sí, ya he desayunado いいえ です Todavía no わたしの はおもしろいです Mi pueblo es interesante