Construcción gramatical
En japonés la construcción gramatical de una oración simple puede parecer un poco enrevesada al principio. El verbo que más veréis es el verbo です (desu) o ser. Sigue el orden Sujeto + objeto/lugar/cualidad + verbo, pudiendo poner entre medias las partículas necesarias. Como ya sabéis, en japonés, es muy importante el protocolo y saber presentarte apropiadamente y de manera distinta dependiendo de la situación y los interlocutores. Revisaremos más en el vocabulario. Si quieres presentarte, debes conocer:
Pronombres
Yo Watashi - わたし
Tú Anata - あなた
Él Kare - かれ
Ella kanojo - かのじょ
Esa/Aquella persona Ano hito/Ano kata - あのひと/あのかた
En japonés además NO HAY PLURALES así que para referirse a nosotros vosotros y ellos añaden el sufijoたち (–Tachi) al pronombre.
Nosotros Watashitachi - わたしたち
Vosotros Anatatachi - あなたたち
Ellos Karetachi - かれたち
Ellas Kanojotachi - かのじょたち
Esas/Aquellas personas Ano hitotachi - あのひとたち
Español - Yo soy joven (sujeto+verbo+objeto/cualidad)
Japonés - わたしはわかいですwatashi wa wakai desu (sujeto+objeto/cualidad+verbo) .
Los chicos, además, podéis referiros a vosotros mismo conぼく (Boku) y おれ(Ore). ぼくes más informal y podéis usarlo, por ejemplo, para referiros a un profesor en la universidad. おれ es la forma más informal que sólo se puede utilizar entre amigos. Es una forma un poco “macarra”.
おれはけんじです- Ore wa Kenji desu
Las chicas, podéis usar Atashi, es más informal. Puede decirlo por ejemplo, en una clase de la universidad, entre amigos, pero no a los profesores.
Atashi wa Irene desu - Soy Irene - あたしはイレネです
lección |
Vocabulario
アメリカ (amerika) - E.E.U.U.
イギリス ( igirisu) - Inglaterra
イタリア (itaria) - Italia
インド (indo) - India
インドネシア (indoneshia) - Indonesia
エジプト (ejiputo) - Egipto
オーストラリア (oosutoraria) - Australia
カナダ( kanada) - Canadá
かんこく(kankoku) - Corea
コロンビア (koronbia) - Colombia
シンガポール (shingapooru) - Singapur
スペイン (supein) - España
タイ(tai) - Tailandia
ちゅうごく (chuugoku) - China
ドイツ (doitsu) - Alemania
にほん (nihon) - Japón
ブラジル (burajiru) - Brazil
フランス(furansu) - Francia
ロシア (roshia) - Rusia
En la mayoría de los casos si se añade la partícula go (ご) al final del nombre de un país tenemos la palabra para referirnos al idioma ej:
かんこくご- Coreano
Kanji
川 - Río. Se lee かわ (kawa) o せん (sen)
田 – Campo de arroz. Se lee た(ta)
Ej: 山田 -Yamada – Apellido japonés
vocabulario |
Escribe las palabras que faltan y en las dos últimas los kanji apropiados
わたしは です Soy japonés わたしは です Soy español あなたは です Eres estudiante かれは です Él es profesor わたしは です Soy María あのひとは です Esa persona es mi abuelo はちいさいです Mi hermana pequeña es pequeñita です Es un río です Es Enero