AN E-MAIL FROM MONICA TO BILLY
I saw you in your office the other night, a Friday.
That was when I decided that we needed to work more closely.
I knew you needed a more youthful point of view. You wanted someone with a feminine touch, too. You said my attitude was very refreshing.
It is true that I got my degree in interstate relations several years ago. You said that there was a position, which was especially for me.
I knew what you meant.
Remember I told you that I didn´t mind working late, very late.
You said you were ready to take me on.
Remember that I told you that I was ready.
So please contact me at your earliest convenience.
|youthful||juvenil||to mind||querer decir|
|point of view||punto de vista||I didn't mind||no me importó|
|touch||toque||to take me on||aceptar un puesto de trabajo|
|interstate||autovía||earliest||el más temprano (pronto )|
|degree||título de Universidad||convenience||