Onto
“Onto” puede funcionar como preposición. A continuación analizamos su uso.
1.- Preposición de lugar: sobre, encima de (movimiento hacia)
The lightning fall onto the ground
I threw the books onto the table
The thief climbed onto the roof
It’s very dangerous to throw alcohol onto the fire
The winner stepped onto the podium
He tossed his hat onto the armchair
The cat jumps onto the tree
También indica la dirección de la mirada / vistas.
The terrace looked onto the lake
2.- Otros significados:
2.1.- Conocer sobre algo / alguien, tener indicios de algo, estar informado
The police were onto the terrorist plan
He put me onto a new book
I am onto your illegal activities
2.2.- Solicitar / pedir / insisitir
The teacher is onto the student about working harder
I got onto the carpenter to fix the door
Diferencias
3.1.- “On” vs “Onto”
“On” indica posición sobre una superficie o movimiento hacía una superficie, mientras que “Onto” sólo indica movimiento hacia una superficie.
Por tanto, ambas preposiciones son válidas para indicar movimiento si bien “Onto” enfatiza más esta acción.
Posición: My jacket is on the bed (NO: My jacket is onto the bed)
Movimiento: I threw my jacket on / onto the bed
Otro ejemplo:
Posición: The frog is on the stone (NO: The frog is onto the stone)
Movimiento: The frog jumped on / onto the stone
Pero hay que tener cuidado con el uso de ”On” / “Onto” porque el sentido puede ser algo diferente:
The frog jumped on the stone (la rana estaba encima de la piedra y daba saltos sobre ella)
The frog jumped onto the stone (la rana estaba por ejemplo en el agua y saltó para subirse a la piedra).
3.2.- “Onto” vs “On to”
Hay que diferenciar la preposición “Onto” de la combinación “On to”.
“On” puede formar parte de un phrasal verb. Los phrasal verb son combinaciones de verbo + preposición que tienen un significado propio diferente a la suma de los significados individuales de sus componentes:
To act on: actuar con decisión, tomar decisiones sobre un asunto
To carry on: continuar
To hold on: sujetar con fuerza
To move on: dejar un lugar con otro destino
To go on: seguir, continuar
…
Cuando estos “phrasals verb” van seguidos de “to” hay que mantener separados “On to” ya que “on” forma parte del “phrasal verb”:
Ejemplo:
It was very windy and I had to hold on (phrasal verb) to my umbrella
Incorrecto: It was very windy and I had to hold onto my umbrella
Ejemplo:
It was late so we had to move on (phrasal verb) to the hotel
Incorrecto: It was late so we had to move onto the hotel
Ejemplo:
We should go on (phrasal verb) to the next town
Incorrecto: We should go onto the next town