Como vimos
en la lección anterior, la elección del auxiliar depende
de la función del verbo dentro de la frase. Sin embargo hay verbos
que pueden tener varias funciones, varios usos y, dependiendo del uso,
pueden llevar un auxiliar o el otro. Veamos ahora los casos más
importantes. .
Doppio
ausiliare (Doble auxiliar)
a.- Los verbos
"salire" (subir) y "scendere" (bajar) pueden ser
transitivos:
- Ha salito
le scale di corsa. (Ha subido las escaleras
corriendo.)
- Ho sceso
una scalinata bellissima. (He bajado una escalinata
bellísima.)
En este
caso llevan el auxiliar "avere".
Sin embargo
también pueden ser verbos de movimiento con un complemento de
lugar:
- Siamo
saliti in cima alla montagna. (Hemos subido
a la cima de la montaña.)
- Sono
sceso dall’autobus perché c’era troppa gente. (Me
he bajado del autobús porque había demasiada gente.)
En tal caso
llevan el auxiliar "essere".
b.- El verbo
“correre” (correr) puede ser de movimiento puro:
- Ho corso
3 ore. (He corrido durante 3 horas)
Entonces
lleva el auxiliar “avere”.
Pero también
puede tener el significado de ir corriendo a algún lugar:
- Appena
ho saputo la notizia sono corso a casa sua.
(En cuanto me he enterado de la noticia he ido corriendo a su casa.)
En este
caso el auxiliar será “essere”.
c.- Hay
también otros verbos con doble auxiliar, como el verbo "cambiare"
(cambiar).
En algunos
casos se puede considerar verbo de transformación:
- negli
ultimi anni questa città è cambiata profondamente. (En
los últimos años esta ciudad ha cambiado profundamente.)
En tal caso
el auxiliar será "essere".
Pero también
puede ser transitivo:
- Mario
ha cambiato casa. (Mario ha cambiado de casa.)
y entonces
lleva el auxiliar "avere".
d.- También
los verbos “iniziare” e “cominciare” (empezar,
comenzar) pueden tener función transitiva:
- Ho iniziato
a leggere il tuo libro. (He empezado a leer
tu libro.)
- Carlo
ha cominciato a scrivere la tesi. (Carlo ha
empezado a escribir la tesis.)
En este
caso el auxiliar será “avere”.
Y también
pueden expresar el comienzo de algo:
- Lo spettacolo
è cominciato. (El espectáculo
ha empezado.)
- La lezione
è iniziata in ritardo. (La clase ha empezado
con retraso.)
En este caso
el auxiliar es “essere”.
En general
se puede observar que hay muchos verbos que llevan como auxiliar “essere”
si tienen valor intransitivo y “avere” si tienen valor transitivo.
Veamos algunos más:
e.- Passare:
- Ho passato
un fine settimana indimenticabile. (He pasado
un fin de semana inolvidable)
- Il treno
è passato veloce. (El tren ha pasado
rápido.)
f.- Ringiovanire
/ invecchiare:
- Mario
è ringiovanito / invecchiato. (Mario
ha rejuvenecido / envejecido.)
- Cambiare
lavoro mi ha ringiovanito. (Cambiar de trabajo
me ha rejuvenecido.)
g.- Servire:
- Non
lo ho usato perché non mi è servito. (No
lo he usado porque no me ha servido.)
- Ho servito
la cena. (He servido la cena.)
h.- Suonare:
- È
suonata la campana. (Ha sonado la campana.)
- Avete
suonato bene. (Habéis tocado bien.)
i.-
Peggiorare / migliorare:
- Sei
peggiorato / migliorato. (Has empeorado / mejorado.)
- Hai
peggiorato la situazione. (Has empeorado la
situación.)
j.- Finire:
- La partita
è finita. (El partido ha terminado.)
- Ho finito
il libro. (He terminado el libro.)
k.- Fallire:
- La nostra
ditta è fallita. (Nuestra empresa ha
quebrado.)
- Hai
fallito una grande occasione. (Has fallado una
gran ocasión.)
l.- Aumentare
/ diminuire:
- La popolazione
è aumentata / diminuita. (La población
ha aumentado / disminuido.)
- Ho aumentato
/ diminuito le ore di lavoro. (He aumentado
/ disminuido las horas de trabajo.)
m.- Mancare:
- Oggi
a lezione sono mancati 5 alunni. (Hoy a clase
han faltado 5 alumnos.)
- Ho mancato
il bersaglio. (He fallado la diana.)
Estos son
solo algunos ejemplos, sin embargo la regla se puede generalizar.
..
Ejercicio
Rellena los
huecos con el verbo conjugado.