Los mejores cursos GRATIS © AulaFacil.com
  • [Entrada Profesores]
  • Certificaciones
  • [Mi AulaFácil]
sábado, 18 agosto 2018 español
Síguenos
Publica tu curso
¿Cómo Funciona AulaFácil?

La mostra

1. Lectura

(Para ver la traducción hacer doble click en la tabla; un click vuelve a posición original)

dialog19

 

1.1. Rispondi alle domande.

  1. Uno dei due personaggi dice che sabato:
  2. In piazza c'è
  3. La mostra è dedicata:
  4. L'inaugurazione della mostra è:
  5. I due personaggi:
Corregir   Ver Solución   Limpiar
 

 

2. Lessico

lessico

2.1. Associa ad ogni immagine una parola.

1) Mostra
2) Gelateria
3) Piazza
4) Acquerelli
5) Campanile
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 

3. Grammatica

3.1. Fare.

El verbo “fare” es uno de los verbos más importantes de la lengua italiana, gracias a su valor polisémico. Antes de todo veamos su estructura y luego analizaremos las construcciones en las que se emplea.

Italiano
 
Io Faccio
Tu Fai
Lui / lei Fa
Noi Facciamo
Voi Fate
Loro Fanno

Usi del verbo fare.

Usi del verbo fare.

 

3.2. Esercizio.

Completa le frasi con il verbo fare.

1)Tu che lavoro ?
2)Io mi la doccia la mattina, e tu?
3)Se vieni a trovarci mi davvero piacere.
4)Voi di solito merenda?
5)Perché non un giro in centro insieme?
6)Se non in fretta, arrivare tardi.
7)Mi paura gli insetti.
8)Dice che le ribrezzo gli scarafaggi.
9)Mara non può a meno di mangiare cioccolato.
10)Se non puoi venire, non ti preoccupare, non niente.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 

 

3.3. Esercizio.

Traduci le seguenti frasi.

1)Me dan pena los animales abandonados
2)Carlo siempre hace la compra el sábado
3)No puedo estar sin el helado
4)Me dan miedo los aviones
5)Si no te das prisa no llegas a tiempo
6)Si quedas mal, no importa
7)Esta tarde damos una vuelta por el centro
8)Todos los días desayuno y luego me afeito
9)Finges que no te interesa, pero no te creo
10)Adoro bañarme en el mar
Corregir   Ver Solución   Limpiar

 

3.4. La preposizione “da”.

En el diálogo escuchamos:

- Senti, cosa fai sabato pomeriggio?
- Dopo pranzo vado da Laura, poi facciamo un giro in centro, e tu?
- Io sabato pranzo da Mario.

Se trata de otro significado de la preposición “da”, que en castellano corresponde a “en/a casa de”.

IT
 EscucharBorrar
Alternar entre idiomas
ES
Introduzca un texto arriba y pulse [INTRO] para traducirlo
 Escuchar
Gracias por compartir y gracias por enlazar la página
Compartir en Facebook
Acepto vuestra política de privacidad
Consentimiento Expreso para el tratamiento de datos de carácter personal recabados por vía electrónica (leer consentimiento)

¡Suscríbete GRATIS a nuestro boletín diario!:

Búsqueda personalizada
Existen nuevos mensajes en las siguientes salas de chat:

      Recibe gratis alertas en tu navegador, sin configuraciones ni registros. Más info...
      [No me interesa] | [Me Interesa]



      ¿Dudas? ¿Preguntas? Plantéalas en el foro
      Suscríbete Gratis al Boletín

      Escribir la dirección de Email:

      Acepto vuestra política de privacidad
      Consentimiento Expreso para el tratamiento de datos de carácter personal recabados por vía electrónica (leer consentimiento)

      Delivered by FeedBurner

      Destacamos
      Cargando datos...
      Buenos Artículos Diarios

      Sigue a AulaFácil en:

      Ránking Mundial Certificados
      Banner AulaFácil

      Este es un producto de AulaFacil S.L. - © Copyright 2009
      B 82812322 Apartado de Correos 176. Las Rozas 28230. Madrid (ESPAÑA)