Los mejores cursos GRATIS © AulaFacil.com
viernes, 20 octubre 2017 español
Síguenos
Publica tu curso
¿Cómo Funciona AulaFácil?

Esercizi e dialoghi

1. Completa il testo. Scegli una delle proposte di completamento che ti diamo (Completa el texto. Elige una de las propuestas que te damos)

1 sono /studio /faccio
2 piace /piacciono /piaciono
3 nostra /la mia /mia
4 il mio /nostro /mio
5 professoressa /professore /professora
6 ingegnere /professore /medico
7 fratello /nonno /zio
8 tanto /poco /volta
9 sua /loro /nostra
10 mai /spesso /quasi mai

Mi chiamo Roberto, ho 16 anni e sono di Matera. il liceo linguistico e la mia materia preferita è lo spagnolo, anche se mi tutte le lingue. La mia famiglia non è molto numerosa: sorella Maria ha 23 anni e studia psicologia all’università, fratellino Luigi ha 5 anni, mia madre fa la , insegna italiano al liceo classico, mio padre lavora in ospedale, è . Abbiamo anche tre cugini, i figli di nostro Marcello. Però loro non vivono a Matera, così ci vediamo poco. Ogni facciamo un viaggio e andiamo a casa a passare un fine settimana. Mi piace molto andare a Roma dai miei cugini perché lì facciamo tante cose divertenti: andiamo al cinema, facciamo tante passeggiate in centro, andiamo a mangiare il gelato in una gelateria vicino a casa loro. Poi Roma è una città bellissima, ci sono tante cose da vedere.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

2. Completa il testo con il presente indicativo dei verbi tra parentesi. (Completa el texto con el presente indicativo de los verbos entre paréntesis.)

La settimana prossima (finire) la scuola, mercoledì è il giorno dell’esame e prima di andare ognuno per la propria strada io e alcuni miei compagni di scuola vogliamo fare un viaggio insieme per festeggiare. Ancora non (sapere) dove andare perché alcuni (preferire) fare un viaggio in Spagna, da Barcellona a Malaga, altri invece (stare) pensando di fare un viaggio un po’ più esotico, in Marocco o in Tunisia.
Purtroppo non vengono tutti: Marisa e Giuseppe sicuramente (riamanere) qui in città per problemi diversi e Lorenzo non (riuscire) proprio a prendere l’aereo, ha troppa paura, quindi niente viaggio. Per fortuna sulla data siamo tutti d’accordo: la prima settimana di agosto. Non (rimanere) molto tempo per decidere dove andare, ma abbiamo già un appuntamento per sabato prossimo, dopo gli esami: (uscire) tutti insieme e (scegliere) la nostra destinazione, così poi possiamo comprare i biglietti e prenotare l’albergo.
Sicuramente sabato vengono tutti all’appuntamento, anche Davide, che non (uscire) quasi mai, siamo tutti molto entusiasti, parliamo sempre del viaggio. Sono sicuro che il viaggio sarà divertente comunque, non è così importante dove andiamo, ma personalmente (preferire) il Marocco.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

3. Leggi il testo diviso in sette parti. Metti in ordine le parti. (Lee el texto divido en siete partes. Pon en orden las partes.)

A. Carlo sta preparando la cena
B. Simone accetta e va a casa di Carlo
C. Carlo dice che preferisce rimanere in casa e invita Simone a cenare
D. Carlo risponde che sta aspettando Mara e non sa a che ora arriva
E. Simone domanda a Carlo se gli va di andare al cinema
F. Simone gli dice che possono aspettare Mara vicino al cinema
G. Simone telefona a Carlo

1) Carlo sta preparando la cena
2) Simone telefona a Carlo
3) Simone domanda a Carlo se gli va di andare al cinema
4) Carlo risponde che sta aspettando Mara e non sa a che ora arriva
5) Simone gli dice che possono aspettare Mara vicino al cinema
6) Carlo dice che preferisce rimanere in casa e invita Simone a cenare
7) Simone accetta e va a casa di Carlo
Corregir   Ver Solución   Limpiar

4. Completa il testo con i pronomi indiretti (Completa el texto con los pronombres indirectos)

Giulia e Mauro sono sposati da cinque anni. Sono molto felici, si amano e si ammirano, ma sono anche molto diversi. Mauro ama l’estate, piace tantissimo andare al mare e passare tutta la giornata in spiaggia. Giulia invece detesta stare in spiaggia, non piace prendere il sole, non sa nuotare e si annoia moltissimo. Allora, quando arriva la bella stagione ogni sabato Mauro domanda: “ di andare al mare?” e Giulia risponde sempre: “Lo sai che non va, ma se poi andiamo a cenare in campagna…”. Così sono contenti tutti e due. Allora subito dopo Mauro telefona e dice: “ ​ va di andare al mare e poi a cenare in campagna?”. Noi siamo i loro migliori amici e li conosciamo benissimo e, quando arriva il primo sabato di bel tempo e sole ci svegliamo e aspettiamo la telefonata. O telefoniamo noi perché piace moltissimo passare un po’ di tempo con i nostri amici.
Corregir   Ver Solución   Limpiar

5. Leggi i messaggi. Rispondi alle domande, completa le frasi e indica se le informazioni sono vere, false o non presenti nel testo (non si sa). (Lee los mensajes. Contesta a las preguntas, completa las frases e indica si las informaciones son verdaderas, falsas o no están en el texto (no se sabe).

1. Luigi: Sandra, purtroppo le previsioni per il fine settimana non sono affatto buone. Si prevede pioggia e vento. Rimandiamo la gita al mare.

  1. Luigi:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

2. Marisa: Ciao Dario, oggi non mi sento bene, allora rimango a casa, mi dispiace. Divertitevi

  1. Marisa:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

3. Danilo: Marco, sto ancora lavorando, non so a che ora finisco, ma se finisco prima delle 20 ti chiamo e se ti va ceniamo insieme

  1. Danilo:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

4. Sandra: Maria, come stai? Ti va di andare al concerto di Capossela venerdì sera? Ho due biglietti. Per favore rispondimi presto, grazie.

  1. Sandra:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

5. Filippo: Ogni tanto vado a teatro

  1. Filippo va a teatro:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

6. Paolo: Nel mio paese non piove quasi mai in estate, ma piove molto spesso in autunno

  1. Nel paese di Paolo in inverno piove:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

7. Daniela: Mi piace molto la cucina portoghese, ma preferisco la cucina indiana

  1. Daniela:
Corregir   Ver Solución   Limpiar

Dialoghi

 

6. Ogni dialogo è presentato in due parti. Nella prima, ascoltando il dialogo, l’alunno/a leggerà la parte del secondo personaggio. Nella seconda, del primo. (Cada diálogo es presentado en dos partes. En la primera, escuchando el diálogo, el alumno/la alumna leerá la parte del segundo personaje. En la segunda, del primero.)

 

A. Sabato sera (El sábado por la noche)

A1. (Ascolta e leggi la tua parte) (Escucha y lee tu parte)

Salvatore:
Mario: Bene, tu?
S.:
M.: Sì. A che ora?
S.:
M.: Sì, perfetto. Che film andiamo a vedere?
S.:
M.: Veramente Moretti non mi piace molto, preferisco vedere altro.
S.:
M.: Sì, va bene. C’è un cinema dove si può vedere in lingua originale con sottotitoli, ti va?
S.:
M.: No, ci vediamo direttamente davanti al cinema, ho un appuntamento con Francesca alle sei per un caffè.
S.:
M.: No, ha una cena da Luisa.

 

A2. (Ascolta e leggi la tua parte) (Escucha y lee tu parte)

Salvatore: Ciao Mario come va?
Mario:
S.: Senti, ti va di andare al cinema stasera?
M.:
S.: Verso le nove va bene?
M.:
S.: Ti va di vedere l’ultimo film di Moretti?
M.:
S.: Allora possiamo andare a vedere l’ultimo di Almodóvar.
M.:
S.: Sì, meglio. Senti, allora passo a prenderti verso le otto, va bene?
M.:
S.: Va bene, allora ti aspetto lì. Se sei con Francesca e le va può venire con noi.
M.:


(Salvatore: Hola Mario, ¿Qué tal?
Mario: Bien, ¿tú?
S.: Oye, ¿te apetece ir al cine esta noche?
M.: Sí. ¿A qué hora?
S.: ¿Está bien sobre las nueve?
M.: Sí, perfecto. ¿Qué película vamos a ver?
S.: ¿Te apetece ver la última película de Moretti?
M.: La verdad, Moretti no me gusta mucho, prefiero ver otra cosa.
S.: Entonces podemos ir a ver la última de Almodóvar.
M.: Sí, está bien. Hay un cine donde se puede ver en versión original con subtítulos, ¿te apetece?
S.: Sí, mejor. Oye, entonces paso a recogerte sobre las ocho, ¿vale?
M.: No, nos vemos directamente delante del cine, tengo una cita con Francesca a las seis para un café.
S.: Esta bien, entonces te espero allí. Si estás con Francesca y le apetece puede venir con nosotros.
M.: No, tiene una cena en casa de Luisa.)

 

B. Gusti (gustos)

B1. (Ascolta e leggi la tua parte) (Escucha y lee tu parte)

Roberto:
Eugenio: Bellissimo! Baricco è il mio scrittore preferito.
R.:
E.: Ah sì? Le piace? Lei mi regala sempre libri bellissimi, abbiamo gli stessi gusti.
R.:
E.: Sì, moltissimo, è uno dei miei cantautori preferiti.
R.:
E.: Davvero? Dobbiamo andarci. Sai se si possono già comprare i biglietti?
R.:
E.: Certo, così ci andiamo insieme.
R.:
E.: No! A settembre il tempo è sempre buono.

 

B2. (Ascolta e leggi la tua parte) (Escucha y lee tu parte)

Roberto: Allora cosa mi dici dell’ultimo libro di Baricco?
Eugenio:
R.: Piace molto anche a me. Anche mia madre lo adora.
E.:
R.: E senti, a proposito di gusti, ti piace Capossela?
E.:
R.: Sì? anche a me piace da morire. Sai che a settembre fa un concerto qui a Lecce?
E.:
R.: Non lo so e non so neanche la data. Comunque se riesci a trovare i biglietti, compra anche il mio.
E.:
R.: Il concerto è allo stadio, speriamo solo che non piove.
E.:

 

(Roberto: Entonces, ¿Qué me dices del último libro de Baricco?
Eugenio: ¡Muy bueno! Baricco es mi escritor favorito.
R.: A mí también me gusta mucho. Mi madre también lo adora.
E.: ¿Ah sí? ¿Le gusta? Ella siempre me regala libros muy buenos, tenemos los mismos gustos.
R.: Y oye, a propósito de gustos, ¿te gusta Capossela?
E.: Sí, muchísimo, es uno de mis cantautores favoritos.
R.: ¿Sí? A mí también me gusta mucho. ¿Sabes que en septiembre hace un concierto aquí en Lecce?
E.: ¿En serio? Tenemos que ir. ¿Sabes si se pueden comprar ya las entradas?
R.: No lo sé y tampoco sé la fecha. De todas formas si consigues encontrar las entradas, compra la mía también.
E.: Claro, así vamos juntos.
R.: El concierto es en el estadio, esperemos que no llueva.
E.: ¡No! En septiembre siempre hace buen tiempo.)

IT
 EscucharBorrar
Alternar entre idiomas
ES
Introduzca un texto arriba y pulse [INTRO] para traducirlo
 Escuchar
Gracias por compartir y gracias por enlazar la página
Compartir en Facebook

¡Suscríbete GRATIS a nuestro boletín diario!:

Búsqueda personalizada
Existen nuevos mensajes en las siguientes salas de chat:

      Recibe gratis alertas en tu navegador, sin configuraciones ni registros. Más info...
      [Me Interesa] | [No me interesa]



      ¿Dudas? ¿Preguntas? Plantéalas en el foro
      Suscríbete Gratis al Boletín

      Escribir la dirección de Email:

      Delivered by FeedBurner

      Destacamos
      Cargando datos...
      Buenos Artículos Diarios

      Sigue a AulaFácil en:

      Ránking Mundial Certificados
      Banner AulaFácil

      Este es un producto de AulaFacil S.L. - © Copyright 2009
      B 82812322 Apartado de Correos 176. Las Rozas 28230. Madrid (ESPAÑA)