.
GRAMÁTICA
El participio es un adjetivo verbal y participa de la naturaleza de
ambas clases de palabras: adjetivos y verbos.
Rasgos adjetivales del participio
1. Se declina como un adjetivo y concierta en género, número
y caso con el sustantivo al que acompaña.
Ej: Bracchium flectum (Brazo flexionado). Flectum, participio de perfecto,
concierta con Bracchium, sustantivo al que acompaña.
2. Admite gradación.
Ej: Facies puellae pictissima erat (El rostro de la muchacha estaba
muy maquillado). Pictissima, participio de perfecto, concuerda con
facies y va en grado superlativo.
3. Puede sustantivarse y funcionar como un sustantivo.
Ej: Marcus amantem quaerebat (Marco buscaba a su amante). El participio
de presente amantem aparece aquí como un sustantivo en función
de CD.
Rasgos verbales del participio
1. Mantiene voces y tiempos diferentes, como vimos en la lección
anterior.
2. Puede llevar complementos verbales: CD, atributo, adverbios, etc.
Ej: Homo bracchium flectens exercitationem facit (El hombre que flexiona
el brazo hace ejercicio). El participio flectens concierta con Homo
y lleva un CD, bracchium.
Construcciones de participio: EL PARTICIPIO CONCERTADO
En su función verbal, podemos distinguir dos construcciones de
participio: la de participio concertado y la de participio absoluto.
En esta lección estudiaremos el participio concertado.
En esta construcción el participio concierta en género,
número y caso con un sustantivo que forma parte de la oración
principal.
Ej: Homo [bracchium flectens] exercitationem facit. Flectens concierta
con Homo, que es el sujeto de la oración principal.
Hay varias posibilidades para traducir este tipo de participios al castellano.
A. Participio de presente: puede traducirse por un gerundio
o por una oración subordinada de relativo o adverbial con el
verbo en presente o pret. imperfecto activo.
Ej: Homo [conivens] nihil videt. Conivens concierta con el Suj Homo
y puede traducirse de tres maneras diferentes:
- Gerundio: El hombre, cerrando los ojos, no ve nada.
- Oración de relativo: El hombre que cierra los ojos no ve
nada.
- Oración adverbial: El hombre, cuando cierra los ojos, no
ve nada.
B. Participio de perfecto: puede traducirse por un participio
o por una oración subordinada de relativo o adverbial con el
verbo en pretérito perfecto o pluscuamperfecto pasivo. Cuando
se trata de un verbo deponente se puede traducir por un gerundio perfecto
activo o por una oración con los verbos en activa.
Ej: Poculum [completum vino] cepit. Completum, participio concertado
con Poculum, CD de la O. Principal, puede traducirse:
- Participio: Cogió la copa llenada de vino.
- Oración de relativo: Cogió la copa que había
sido llenada de vino.
- Oración adverbial: Cogió la copa cuando había
sido llenada de vino.
Ej: Ego egressus clamorem audivit. Egressus, participio de verbo deponente
concertando con el sujeto Ego. Puede traducirse por:
- Gerundio perfecto activo: Habiendo salido, yo escuché un
rito
- Oración de relativo: Yo, que había salido, escuché
un grito
- Oración adverbial: Yo, cuando había salido, escuché
un grito.
C. Participio de futuro activo: Se traduce por giros perifrásticos
del tipo “ir a…”, “tener la intención
de…”, “estar a punto de…” o por un giro
final “para + infinitivo”, según el contexto.
Ej: Claudius nomen filio meo [nascituro] erit. (Mi hijo, que está
a punto de nacer, se llamará Claudio.) Nascituro concierta
con el dativo posesivo filio meo.
D. Participio de futuro pasivo: Se usa esporádicamente
y se utiliza para indicar cierta obligación. Puede traducirse
por “haber de ser + participio” o “deber ser + participio”.
Ej: Hic cotidie negotia agenda scribo. (Aquí escribo los trabajos
que deben ser hechos cada día). Agenda es participio concertado
con el CD negotia.
VOCABULARIO:
El cuerpo humano
Sustantivos
Caput, capitis
(n): cabeza
Bracchium, bracchii (n): brazo
Manus, manus (f): mano
Facies, faciei (f): cara, rostro
Umerus, umeri (m): hombro
Crus, cruris (n): pierna
Pes, pedis (m): pie
Collum, colli (n): cuello
Oculus, oculi (m): ojo
Os, oris (n): boca
Nasus, nasi (m): nariz
Auris, auris (f): oreja
Verbos
Flecto,
flexi, flectum (3): doblar
Moveo, movi, motum (2): mover
Tego, texi, tectum (3): cubrir
Pingo, pinxi, pictum (3): pintar
Addo, adidi, aditum (3): agregar, añadir
Quaero, quaesivi, quaesitum (3): buscar
Consido, consedi, consessum (3): sentarse
Coniveo, conixi, - (2): cerrar los ojos
Compleo, complevi, completum (2): llenar
Cubo, cubui, cubitum (1): acostarse
Egredior, egressi, egressus sum (3) (dep.): salir
Loquor, loqui, locutus sum (3) (dep.): hablar,
decir
Ago, egi, actum (3): hacer, llevar
Capio, cepi, captum (mixta): coger
Aspicio, aspexi, aspectum: mirar
Otras palabras
de la unidad
Exercitatio,
exercitationis (f): ejercicio
Poculum, poculi (n): copa
Clamor, clamoris (m): grito
Negotium, negotii: ocupación, trabajo
Verbum, verbii (n): palabra
.
EJERCICIOS
1. Identifica,
señala su función (adjetivo, sustantivado o concertado)
y traduce los participios de las siguientes oraciones: