LEÇON 46
Posición del pronombre personal en la oración

En esta lección vamos a repasar la colocación de los pronombres
personales en la oración. Comencemos por recordar estos pronombres:
|
Sujeto |
Objeto directo |
Objeto indirecto |
| 1ª p.s. |
Je |
Me (moi) |
Me (à moi) |
| 2ª p.s. |
Tu |
Te (toi) |
Te (à toi) |
| 3ª p.s. |
Il / elle |
Le / la / se |
Lui / se (à lui / à elle) |
| 1ª p.p. |
Nous |
Nous |
Nous (à nous) |
| 2ª p.p. |
Vous |
Vous |
Vous (à vous) |
| 3ª p.p. |
Ils / elles |
Les / se |
Leur / se (à eux / à elles) |
Cuando el pronombre personal realiza la función de sujeto se coloca delante del verbo, salvo en las interrogaciones, donde va detrás del verbo:
| Tu manges bien |
Tú comes bien |
| Manges-tu bien ? |
¿ Comes tú bien ? |
Cuando el pronombre personal es complemento directo o indirecto, se coloca delante del verbo:
| C.D. |
Mon père me regarde |
Mi padre me mira |
| C.I. |
Sa mère lui parle |
Su madre le habla |
| C.D. |
Mon ami te salue |
Mi amigo te saluda |
| C.I. |
Tu leur donnes un cadeau |
Tu les das un regalo |
Esto no ocurre en las oraciones imperativas, donde el pronombre personal, objeto directo o indirecto, se coloca detrás del verbo:
| C.D. |
Regarde-moi |
Mírame |
| C.I. |
Parle-lui |
Háblale |
| C.D. |
Salue-nous |
Salúdanos |
| C.I. |
Donne-leur le cadeau |
Dales el regalo |
| |
|
|
| En la forma imperativa,
se utilizan como objeto directo e indirecto, las formas de los pronombres
personales de 1ª y 2ª p.s. "moi" y "toi". |
Si la oración imperativa es negativa, entonces el pronombre personal se coloca delante del verbo:
| C.D. |
Ne me regarde pas |
No me mires |
| C.I. |
Ne lui parle pas |
No le hables |
| C.D. |
Ne nous salue pas |
No nos saludes |
| C.I. |
Ne leur donne pas le cadeau |
No les des el regalo |
| |
|
|
| Cuando la oración imperativa es negativa se utilizan las formas habituales de los pronombres personales de 1ª y 2ª p.s. "me" y "te", como objeto directo e indirecto. |
VOCABULARIO
la mort
| Cementerio |
Cimétière (m) |
Funerales |
Funérailles (f.pl) |
| Muerte |
Mort (f) |
Embalsamar |
Embaumer |
| Entierro |
Enterrement (m) |
Luto |
Deuil (m) |
| Ataúd |
Cercueil (m) |
Difunto(a) |
Défunt(e) |
| Mausoleo |
Mausolée (m) |
Huérfano(a) |
Orphélin(e) |
| Lápida |
Pierre tombale (f) |
Agonía |
Agonie (f) |
| Autopsia |
Autopsie (f) |
Cadáver |
Cadavre (m) |
| Incinerar |
Incinérer |
Velatorio |
Veillée (f) |
| Crematorio |
Crématoire |
Forense |
Médecin légiste (m) |
| Enterrar |
Enterrer |
Enterrador |
Fossoyeur (m) |
| Amortajar |
Ensevelir |
Tumba |
Tombe (f) |
| Esquela |
Faire-part du décès (m) |
Funeraria |
Entreprise (f) des pompes funèbres |

Ejercicios |

Pronunciación |

Siguiente Lección |
|