Lecc. 5ª: El Pasado


Gramática

En alemán los 2 tiempos pretérito y perfecto corresponden a los tres tiempos españoles: préterito imperfecto, préterito indefinido y perfecto.

El préterito (Präteritum) se utiliza sobre todo en el lenguaje escrito y en las noticias de la televisión. En el lenguaje hablado se utiliza preferiblemente el préterito con los verbos auxiliares "haben", "sein" und "werden".

Gestern war ich im Kino
Ayer fui al cine
-
Ich hatte eben eine Prüfung
Hace un rato tenía un examen

En el lenguaje hablado se utiliza el prétrito para contar cuentos.

Es war einmal eine wunderschöne Prinzessin
Érase una vez una princesa muy guapa

 

Texto

Sonido Stop

 

Schnee

Es war Winter. Seit Tagen schneite es ununterbrochen. Alles war weiß. Die Häuser, die Bäume, die Autos und der Boden waren mit Schnee bedeckt. Auf dem See lag Eis. Die Straßen waren glatt und die Autos mussten langsam fahren.Die Kinder freuten sich: Sie spielten im Schnee und bauten Schneemänner. Es war kalt, aber da störte die Kinder nicht. Sie trugen Winterkleidung.

Nieve

Fue invierno. Desde hace días nevaba sin parar. Todo era blanco. Las casas, los áboles, los coches y el suelo estaban cubiertos de nieve. Las calles estaban heladas y los coches tenían que ir lentamente. Los niños estaban contentos: estaban jugando con la nieve y construyedo muñecos de nieve. Hacía frío, pero esto no importaba a los niños. Llevaban ropa de invierno.

 

Vocabulario

Sonido Stop

 

Schnee (m) Nieve
Eis (n) Hielo
See (m) Lago
Schneemann (m) Muñeco de nieve
Schneeball (m) Bola de nieve
Schneesturm (m) Tormenta de nieve
Winterkleidung (f) Ropa de invierno
Mütze (f) Gorro
Hanschuh (m) Guante
Stiefel (m) Bota
glatt Liso
langsam Lento
schnell Rápido
weiß Blanco
gefrohren Helado
schneien Nevar
bauen Construir
sich freuen Alegrarse
sich ärgern Estar enfadado