Sexe

SEXE

"C’ est l’histoire dun espoir. C’est aussi l’histoire d’un échec. Quarante ans-le temps d’une génération- après l’ ‘appel des 343 salopes", les Françaises de 2011 disent que le compte n’y est toujours pas. Les femmes d’aujourd’hui comrre leurs aînées, mères ou soeurs demandent toujours la réalité dune égalité. Que le signataire de cette colonne soit un homme à Libération, qui fut en son temps acteur de cette libération, montre aussi les limites de l’exercice.

Les faits sont pourtant têtus. On continue de s’étonner qu’ une femme puisse être ambassadrice de France dans un grand pays comme la Chine. On sait qu’ une pionnière comme Françoise Giroud disait que l’égalité serait réalisée lorsque seraient nommées des femrres incompétentes, comrre sont désignés tous les jours des hommes incompétents au poste de ministre, maire, PDG ou éditorialiste. On en est loin. Une femme doit continuer à faire deux fois ses preuves, comme s’ il y avait toujours un doute latent, un questionnement sournois sur ses compétences et ses motivations.

Si quarante ans plus tard, le retard reste aussi probant, si les mentalités tardent tant à changer, peut-être faudra-t-il parla loi et la contrainte obliger entreprises et partis politiques, journaux et gouvernerrents à installer une véritable parité. Une discrimination positive qui permettra à tous les talents et à tous les désirs, de tous les sexes et de toutes les codeirs de participer également au mieux-vivre de notre société.

 

SEXO

Es la historia de una esperanza. También es la historia de un fracaso. Cuarenta años, tiempo de una generación, las francesas de 2011 dicen que todavía no cuentan. Las mujeres de hoy, al igual que sus mayores, madres o hermanas, siguen pidiendo una real igualdad. Que el firmante de esta columna sea un hombre para Libération (el periódico), que participó en aquellos tiempos en esta liberación, también muestra los límites de este ejercicio.

 

Ahora bien los hechos son testarudos. Seguimos asombrándonos de que una mujer pueda ser embajadora de Francia en un país tan grande como China. Sabemos que una precursora como Françoise Giroud decía que la igualdad se establecería cuando se tacharan a mujeres de incompetentes, como ocurre así todos los días con hombres incompetentes en puestos de ministro, alcalde, director general o editorialista. Nos queda mucho todavía. Una mujer debe seguir demostrando sus cualidades dos veces más, como si permaneciera una duda latente, un cuestionamiento socarrón respecto a sus competencias y sus motivaciones.

 

Si cuarenta años más tarde el retraso permanece tan evidente, si las mentalidades tardan tanto en cambiar, quizás a través de la ley y de las obligaciones sea necesario que las empresas y los partidos políticos, la prensa y el gobierno, instalen una verdadera paridad. Una discriminación positiva que permita a todos los que tienen talento y a todos los que lo desean, de cualquier sexo y de cualquier color, participar en el mejor vivir de nuestra sociedad.

 

2.- Vocabulario

L’appel El llamamiento
Les amné(e)s Los mayores
L’égalité La igualdad
Cependant Ahora bien
Ambassadrice Embajadora
S’étonner Asombrarse
Pionnière Precursora
PDG Directora General
On en est encore loin Ya nos queda mucho todavía
Latent Latente
Sournois Socarrón
Le retard El retraso
Probant Convincente
Tarder Tardar
La contrainte La obligación
Les entreprises Las empresas
Véritable Verdadera
La parité La paridad

 

Contenidos que te pueden interesar
Este sitio usa cookies para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. Ninguna cookie será instalada a menos que se desplace exprésamente más de 400px. Leer nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies. Las acepto | No quiero aprender cursos gratis. Sácame