AulaFacil.com: CLICK AQUÍ para aprender cientos de cursos gratis
Lecciones
Lección 5
| VOCABULARIO || EJERCICIOS |

 

KIE: donde

TIE: allí, allá

TIE Ĉi: aquí

NENIE: en ningún sitio
ĈIE: en todas partes
IE: en algún sitio

 

SUR: sobre

 

Kie vi sidas?. Mi sidas sur seĝo (silla).

Kie vi dormas?. Mi dormas sur lito (cama).

Kie estas la libro?. La libro estas tie, sur la tablo.

Kie estas la krajono (pron. "kraiono") (lápiz)?. La krajono estas tie ĉi, en mia mano.

Kie estas la moneroj (monedas)? Ili estas tie ĉi, en mia poŝo ( mi bolsillo).

Ĉu aero estas ĉie (en todas partes)?. Jes, aero (aire) estas ĉie.

Kie estas la esperantistoj?. La esperantistoj estas ĉie: en Eŭropo, Azio, Ameriko, Afriko kaj Oceanio.

Kie estas la domo de la vagabondo?. Nenie ( en ningún sitio).

Kie estas la krajono?. Ĝi devas esti ie (en algún sitio), sur la tablo.

NOTA: La particula aproximativa "ĉi" se puede colocar antes o después de las palabras "tie" y "tiu". Por costumbre es más frecuente colocarlo antes.


 

DIALOGO (diálogo)

Aleksandro (Alejandro): - Kie estas la hotelo "Atlantiko"?.

Filipo (Felipe): - En la strato Bruselo. (strato = calle)


 

Dialogo kun la avo (abuelo)

AVO: Kie estas mia pipo (pipa)?. Ĝi devas esti ie (en algún sitio). Mi ne trovas ĝin. (trovi = encontrar, hallar).

NEPO (nieto): - Jes, kara (querido) avo. Ĝi estas en via poŝo (bolsillo).


Petro ne staras. Li iras (va, anda).

María ne sidas. Ŝi iras.

KUN: con (en compañía de)

Petro iras kun María.

Paŭlo (pablo) parolas kun Roberto.

Diego dancas (pron. "dantsas") (baila) kun Ana.

Sofia ludas (juega) kun Alberto.




Kun kiu iras Petro?. Petro iras kun María.

Kiu parolas kun Roberto?. Paŭlo parolas kun Roberto.

Kiu dancas kun Ana?. Diego dancas kun Ana.

Kun kiu ludas Sofia?. Sofia ludas kun Alberto.


Ĉu vi deziras (desea) paroli?. Jes, mi deziras paroli kaj skribi.

Kun kiuj (quienes) vi deziras paroli kaj skribi?. Mi deziras paroli kaj skribi kun amikoj (amigos).

Ĉu vi deziras korespondi (tener correspondencia)?. Jes, mi deziras korespondi.

Kun kiuj vi deziras korespondi?. Mi deziras korespondi kun amikoj en multaj landoj (países).



PER: con (por medio de)

La intruisto skribas. Li skribas per krajono.

Ni pensas per la kapo (cabeza).

Ni flaras (olemos) per la nazo (nariz).

Ni vidas (vemos) per la okuloj (ojos) kaj ni aŭdas (oímos) per la oreloj (oídos).



PRI: sobre, acerca de

La instruisto parolas pri Literaturo.

Li skribas ekzemplojn (ejemplos) pri la prepozicioj.

Ŝi ne scias (sabe) la veron (verdad) pri tiu afero (asunto).



NOTA: Antes de contestar los Ejercicios, lea por favor la hoja adjunta donde se explica qué es el complemento directo.


COMPLEMENTO DIRECTO

Si yo digo "Pedro golpea a Roberto", es evidente quien es el autor de la acción de golpear (Pedro), y quien recibe los golpes (Roberto). En Gramática se dice que quien realiza una acción, como golpear, escribir, etc. es el "sujeto", y quien recibe el efecto de la acción es el "complemento directo".

En Esperanto para mostrar quien recibe una acción, o sea el llamado "complemento directo", se utiliza la terminación "n". Por ejemplo:

Petro batas (golpea) Roberton: Pedro golpea a Roberto.

Mi skribas leteron (carta): Yo escribo una carta.

Petro amas Marian: Pedro ama a María.

El uso de la terminación "n", como lo expresó el propio Zamenhof, iniciador del Esperanto, debe usarse solamente en casos claros.

Para quienes están aprendiendo Esperanto, no es importante el uso de tal terminación. Si bien es deseable su uso en escritos, porque permite libertad en la construcción de las oraciones (como se verá más adelante), no es obligatorio durante la conversación. Si Ud. habla con un esperantista de cualquier país, lo mismo le entenderá si usa o no la terminación "n". Por tal motivo, cuando converse con esperantistas, hágalo libremente, sin preocuparse pensando en este aspecto gramatical. Lo importante es que hable, y tenga la seguridad de que su interlocutor le entenderá perfectamente.

Ahora tomemos como ejemplo el verbo "havi" (tener, poseer), y las palabras "domo" (casa) y "urbo" (ciudad). Cuando Ud. escribe una carta, puede poner la misma idea en las siguientes formas:

Mi havas domon en la urbo: yo tengo una casa en la ciudad.

Domon mi havas en la urbo: una casa yo tengo en la ciudad.

En la urbo mi havas domon: en la ciudad yo tengo una casa.


 

Los sustantivos en plural (domoj, libroj, etc.), cuando son complemento directo, llevan la "n" después de la "j". Ejemplos:

La riĉa sinjoro havas domojn ( pronuncie "domoin", como "oin" en la palabra boina).

Mi ŝatas legi librojn: me gusta leer libros.


 

Los adjetivos (bela, granda, bona), cuando acompañan a un substantivo en plural o singular, y son complemento directo, también toman la terminación "n". Ejemplos:

Mi havas belan domon.

Li legas (lee) bonan libron.


Todo esto lo aprenderá mejor con la practica. Lo mismo otros detalles sobre el particular como, por ejemplo, que las palabras interrogativas (kiu, kio) también toman la terminación "n", cuando se hace una pregunta refiriéndose al complemento directo de una acción.

Expresiones de uso corriente
(conviene aprenderlas de memoria)

Mi pensas ke...

Mi kredas ke...

Mi opinias ke...

Ĉu ne?: no es así?

Kion vi pensas pri ĉi tiu afero (asunto)?

Kion vi konsilas al mi?: Qué me aconseja?



"Son tan pequeños los sacrificios que todo hombre de nuestro mundo moderno tendrá que imponerse para aprender el Esperanto, y tan grandes los beneficios que puede alcanzar, que nadie se debe sustraer a hacer este estudio".
León Tolstoi (1828-1910) (famoso escritor)

| VOCABULARIO || EJERCICIOS |