Oraciones Subordinadas Objeto Directo: Concordancia de Tiempos

GRAMÁTICA

El tiempo verbal de las oraciones subordinadas va a estar relacionado con el tiempo verbal de la oración principal. A continuación señalamos algunas reglas que regulan esta concordancia:

a) Oraciones subordinadas que actúan de objeto directo con verbo en modo indicativo

 Je sais que tu ne m'as pas invité à ta noce
 Mon père dit qu'il viendra avec nous
 J'espère que le directeur change d'opinion
 La police croit qu'un groupe terroriste est le responsable de cette explosion  
 Le professeur comprend que nous n'avons pas eu de temps pour finir nos devoirs  

a.1.- Si el verbo de la oración principal va en presente:

Verbo de la oración subordinada en presente: expresa una acción simultánea a la acción principal.

 Je vois que mon enfant joue au football
 Le juge croit que le prisonnier dit la vérité
 Le docteur me dit que j'ai de l'anémie
 Mon frère pense que sa fiancée est fâchée avec lui  
 L'assassin s'apercoit que la police le surveille  

Verbo de la oración subordinada en futuro: expresa una acción posterior a la acción principal.

 La candidat affirme qu'il luttera contre la delinquance
 Le président pense que les syndicats suspendront la grêve
 Mon ami dit qu'il sera missionaire
 Mon père me promet que nous irons en vacance à la plage  
 Je me souviens que ce soir mes parents viendront chez moi  

Verbo de la oración subordinada en pasado compuesto: expresa una acción anterior a acción principal.

 Je sais que tu es allé au cinéma hier soir
 La compagnie annonce qu'elle a obtenu un bénéfice très bas
 Le témoin dit qu'il a vu ce qui s'est passé
 Je me souviens que ta mère t'a téléphoné ce matin  
 Ma belle-mère pense que je l'ai critiqué  

a.2.- Si el verbo de la oración principal va en pasado (imperfecto, pretérito perfecto):

Verbo de la oración subordinada en imperfecto: expresa una acción simultánea a la acción principal.

 La police savait qu'il était le coupable
 Mon chef affirmait que je travaillais de mauvais gré
 L'acteur a annoncé qu'il abandonnait sa carrière artistique
 Le pompier a compris qu'il ne pouvait pas entrer par la fenêtre  
 L'entraîneur a vu que ce jouer fumait avant le match  

Verbo de la oración subordinada en condicional presente: expresa una acción posterior a la acción principal.

 Mon père disait que je serais avocat comme lui
 Il espérait que tu l'aiderais
 Mon frére savait que sa fiancée ne se marierait pas avec lui
 L'enfant croyait que son père lui acheterait un petit chien  
 Le chirugien affirmait que l'opération serait un succès  

Verbo de la oración subordinada en pluscuamperfecto: expresa una acción anterior a la acción principal.

 Mon professeur savait que j'avais fait la rédaction
 Le gens pensaient que le voleur avait échappé
 Le directeur comprennait qu'il avait réagi incorrectement
 Le concierge disait qu'il avait vu une personne sauter la palissade  
 Le blessé se souvenait qu'il avait eu un accident  

b) Otras oraciones subordinadas con verbo en subjuntivo

b.1.- Si el verbo de la oración principal va en presente:

Verbo de la oración subordinada en presente del subjuntivo: expresa una acción simulatánea a la acción principal.

 Je doute qu'il vienne
 Mon père veut que je l'accompagne à l'atelier
 Le professeur ne croit pas que l'élève sache la réponse
 L'enfant est content que son père aille avec lui à l'école  
 La police a peur que le voleur s'enfuie avec le butin  

Verbo de la oración subordinada en presente del subjuntivo: también puede expresar una acción posterior a la acción principal.

 Je ne crois pas que demain il fasse beau temps
 L'entraîneur n'annoce pas que son équipe gagne le prochain championnat
 Mon ami ne promet pas que ce soir il aille avec nous au cinéma
 Le docteur n'affirme pas que demain mon père soit complètement bien  
 Elle n'espère pas que son fiancé vienne le week-end  

Verbo de la oración subordinada en pasado del subjuntivo: expresa una acción anterior a la acción principal.

 Le père n'espère pas que son fils ait compris son conseil
 Ma mère pense que j'ai cassé le vase
 Je suis très heureux que mon frère ait fini ses examens
 L' avocat ne pense pas que son client lui ait dit la vérité  
 Je doute qu'il ait plu hier à la plage  

b.2.- Si el verbo de la oración principal va en un tiempo pasado:

Verbo de la oración subordinada en imperfecto del subjuntivo: expresa una acción simultánea a la acción principal. Este tiempo se utiliza muy poco, sustituyéndose normalmente por el presente del subjuntivo.

 Le vendeur voulait que le client achetât le frigorifique
 Le boucher était étonné que la femme achetât 8 kg de saucisses
 Le professeur ne disait pas que l'examen fût facile
 Le dentiste craignait que le patient fermât la bouche  

Verbo de la oración subordinada en imperfecto del subjuntivo: también puede expresar una acción posterior a la acción principal.

 Le gouvernement ne promettait pas qu'il baissât les împots
 Le juge n'espèrait pas que l'accusé à la fin confessât
 L'architecte n'affirmait pas que la construction finît le prochain automne
 La actrice n'annonçait pas que le prochaine année elle se retirât  

Verbo de la oración subordinada en pluscuamperfecto del subjuntivo: expresa una acción anterior a la acción principal.

 Le président voulait que son directeur eût présenté les résultats
 Le candidat ne disait pas qu'il eût obtenu de l'argent illégalement
 La mère était très contente que son fils eût gagné le match
 Son ami ne savait pas qu'il eût eu un accident  
 Mon oncle doutait que sa fille fût déjà revenue de la fête  

En el lenguaje hablado cada vez se utiliza menos el imperfecto y el pluscuamperfecto del subjuntivo que son reemplazados por el presente y el pasado del subjuntivo.

 L'enfant ne comprennait pas qu'il eût fâché à son père
 Se sustituye por:
 L'enfant ne comprennait pas qu'il ait fâché son père
     
 Il voulait que le chien retournât à la maison  
 Se sustituye por:  
 Il voulait que le chien retourne à la maison

 

Contenidos que te pueden interesar
Este sitio usa cookies para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. Ninguna cookie será instalada a menos que se desplace exprésamente más de 400px. Leer nuestra Política de Privacidad y Política de Cookies. Las acepto | No quiero aprender cursos gratis. Sácame