La forma pasiva es la inversión de la forma activa; en ella, el
complemento directo pasa a ser sujeto y el sujeto se transforma en
complemento agente. Veamos algún ejemplo:
Forma activa
Forma pasiva
Je lis un livre
Le livre est lu par moi
Yo leo un libro
El libro es leído por mí
El complemento directo
de la oración activa (un livre) pasa a ser sujeto de la oración
pasiva. Mientras que el sujeto de la oración activa (Je), se convierte
en complemento agente de la oración pasiva
Ma femme prépare le repas
Le repas est préparé par ma femme
Mi mujer prepara la comida
La comida es preparada por mi mujer
El complemento directo
de la oración activa (le repas) pasa a ser sujeto de la oración
pasiva. Mientras que el sujeto de la oración activa (Ma femme),
se convierte en complemento agente de la oración pasiva
La oración pasiva se utiliza cuando se quiere enfatizar el objeto
sobre el que recae la acción (el complemento directo). Por ejemplo,
en las oraciones "Je lis un livre" y "Le livre est
lu par moi", el énfasis recae en distintos elementos de la oración.
En la primera, se enfatiza más el sujeto (soy "Yo", y no
otra persona, el que lee el libro), mientras que en la segunda se
enfatiza más el objeto directo (es "El Libro", y no otra
cosa, lo que estoy leyendo).
Cada forma activa tiene su equivalente pasiva. Por ejemplo:
Forma activa
Forma pasiva
Presente indicat.
Je mange une orange
L'orange est mangée par moi
Preterito imperf.
Je mangeais une orange
L'orange était mangée par moi
Preterito perfecto
J'ai mangé une orange
L'orange a été mangée par moi
La forma pasiva se construye con el verbo auxiliar "être"
en el mismo tiempo que el verbo principal en la oración activa, seguido
por el participo del verbo principal. Este participio concuerda en
género y número con el sujeto de la oración pasiva: